Ang mosunod nga sulod gihubad gikan sa Intsik pinaagi sa machine translation nga walay post-editing.
Niadtong Enero 20, ang tinuig nga flagship summit sa ARC Group—ang Capital Markets and M&A Forum—nagbukas sa Tokyo, nga gipahigayon sa The Ritz-Carlton, Tokyo. Isip usa ka gipaabot nga high-end dialogue platform para sa Asia-Pacific financial community, ang forum nagtigom og daghang mga lider sa industriya ug mga eksperto sa pamuhunan, nga nagpunting sa mga oportunidad sa merkado sa Japan, mga estratehiya sa cross-border M&A ug mga uso sa kapital sa tibuok kalibutan aron magkauban nga masusi ang bag-ong pinansyal nga talan-awon sa 2026.
Sa mga internasyonal nga komperensya sa pinansyal nga gihulagway sa pagkalainlain sa pinulongan ug propesyonal nga sulud, ang katukma ug real-time nga pasundayag sa pagpadala sa impormasyon hinungdanon kaayo. Isip eksklusibo nga tighatag serbisyo sa AI nga simultaneous interpretation alang niini nga forum, ang TalkingChina naghatag usa ka hapsay ug tukma nga real-time nga kasinatian sa mutual translation alang sa mga partisipante sa Chinese, English ug Japanese pinaagi sa lawom nga paghiusa sa abante nga pag-ila sa sinultihan, paghubad sa AI ug mga teknolohiya sa pag-optimize sa propesyonal nga terminolohiya, ingon man on-site nga teknikal nga suporta alang sa komperensya sa gawas sa nasud sa Tokyo. Kini nahimong kinauyokan nga makina nga nagduso sa hapsay nga komunikasyon sa tibuok lugar.
Usa ka Kauswagan sa Bili sa AI Dungan nga Interpretasyon: Lawom nga Paghiusa sa "Teknolohiya sa AI + Kahanas sa Industriya + Mga Serbisyo sa On-Site"
Sa panahon sa nagkadako nga kolaborasyon sa tibuok kalibutan, ang AI simultaneous interpretation dili na usa ka teknolohikal nga demonstrasyon lamang, apan usa ka importanteng himan aron mapalambo ang kaepektibo sa internasyonal nga mga pagbayloay ug makunhuran ang gasto sa komunikasyon. Bisan pa, ang usa ka standalone nga AI simultaneous interpretation system dili makagarantiya sa independente nga suporta sa pinulongan alang sa mga high-level nga internasyonal nga mga komperensya, diin nahimutang ang dili mapulihan nga bili sa mga propesyonal nga tighatag og serbisyo sa pinulongan sama sa TalkingChina:
Hugot nga Pagpili sa mga Sistema sa Teknolohiya sa Simultaneous Interpretation sa AI
Human sa hugot nga pagsusi sa daghang mga sistema sa teknolohiya sa AI nga simultaneous interpretation, ang TalkingChina nakapili na sa kasamtangang mga kauban niini. Nag-deploy kini og mga solusyon nga gipahaom sa piho nga mga senaryo sa matag komperensya o kalihokan, ug nagsagop sa mga abante nga teknikal nga paagi sama sa gahum sa cloud computing imbes nga offline computing power aron masiguro nga ang performance ug synchronization sa speech recognition ug AI translation nalakip sa mga pinakamaayo sa industriya.
●Ang modelo nabansay sa daghang gidaghanon sa propesyonal nga bertikal nga domain corpora, mga multilingual nga sumbanan sa mga sentence ug mga variant sa diyalekto, nga nagtugot sa tukma nga pagproseso sa propesyonal nga terminolohiya, taas ug komplikado nga mga sentence, pagtul-id sa sayop sa pagsulti ug mga ekspresyon nga nagtabok sa kultura. Mahimo niini nga mailhan ang tono, mga paghunong ug lohikal nga relasyon sa mga pakigpulong, nga naghimo sa gihubad nga sulud nga mas makanunayon ug angay sa konteksto.
●Paghimo og mga bilingual subtitle o minuto sa miting sa tinuod nga panahon gamit ang one-click export; hapsay nga integrasyon sa mga remote meeting tools.
●Ang eksklusibong forced correction function (gidisenyo aron pugson nga matul-id ang mga sayop sa pag-ila sa sinultihan ug masiguro ang katukma sa sunod nga mga hubad) gipahaom alang sa aktuwal nga mga problema sa dungan nga interpretasyon sa komperensya, nga tinuod nga nagtugot sa real-time nga pag-adjust sa mga resulta sa hubad atol sa proseso sa paghubad.
Kahanas sa Industriya Pagtukod og Kasaligang Ekosistema sa Komunikasyon
Uban sa dugay nga pasalig sa mga serbisyo sa pinulongan alang sa internasyonalisasyon sa negosyo ug mga negosyo nga tabok sa utlanan, ang TalkingChina nagtukod og one-stop solution nga naglangkob sa kapin sa 80 ka mga pinulongan sa tibuok kalibutan, lakip ang sinulat nga paghubad, oral nga interpretasyon, lokalisasyon ug mamugnaong paghubad. Gipasigarbo usab niini ang halapad nga praktikal nga kasinatian sa lainlaing mga bertikal nga natad, ug makahimo sa pagpahigayon og gipahaom nga pagbansay sa mga database sa terminolohiya (sama sa mga termino nga espesipiko sa industriya ug mga termino nga espesipiko sa kliyente) sa sayong yugto. Pinaagi sa paghiusa sa teknolohiya sa AI sa mga panabut sa industriya, naghatag kini sa mga kustomer og suporta sa pinulongan nga nagbalanse sa kahusayan ug kasaligan.
Ang Pagsulay sa mga Serbisyo sa On-Site nga Nagtabok sa Utlanan sa Tokyo
Gipahigayon sa Tokyo, kini nga forum nagpakita sa usa ka komplikado nga palibot nga multilingual, estrikto nga mga regulasyon sa lugar, ug usa ka taas nga sumbanan nga atmospera sa negosyo. Ang lokal nga teknikal nga team sa suporta sa TalkingChina sa Tokyo—nga nagwagtang sa panginahanglan alang sa team sa China nga mobiyahe sa gawas sa nasud ug nakakunhod pag-ayo sa mga gasto—nagpahigayon og mga on-site survey sa The Ritz-Carlton, Tokyo daan, nga nagsulay sa kalig-on sa network, nagpahiangay sa audio system sa lugar, ug nag-debug sa mga multi-terminal output device. Dili lang kini nakab-ot ang hapsay nga pag-deploy sa AI system, apan mitubag usab sa tanan nga wala damha nga mga sitwasyon pinaagi sa tukma sa panahon nga mga lakang sama sa pag-debug sa full-process equipment ug real-time monitoring, nga nagsiguro nga walay mga babag sa komunikasyon sa cross-linguistic sa tibuok on-site nga komperensya. Gipakita niini ang talagsaon nga teknikal nga pagpatuman ug mga kapabilidad sa koordinasyon sa proyekto sa mga high-end nga senaryo sa komperensya sa gawas sa nasud.
Pagtan-aw sa Umaabot: Ang Teknolohiya sa Pinulongan Naghatag Gahum sa Walay Kinutuban nga Global nga Diyalogo sa Negosyo
Human sa forum, gidayeg sa ARC Group ang serbisyo sa AI simultaneous interpretation sa TalkingChina, nga nag-ingon: “Maayo kaayo ang performance sa AI simultaneous interpretation karong higayona. Padayon namo kining gamiton sa umaabot—nakahatag gyud kini og maayong mga resulta.”
Ang TalkingChina magpadayon nga gimaneho sa duha ka makina sa "human simultaneous interpretation + AI simultaneous interpretation". Gamit ang dato nga kasinatian niini sa mga serbisyo sa oral interpretation, nga naglangkob sa kapin sa 1,000 ka sesyon kada tuig, kini mohaom sa mga kustomer sa labing angay nga mga produkto sa serbisyo sa human o AI simultaneous interpretation base sa piho nga mga kondisyon sa proyekto sama sa badyet, mga senaryo ug mga kinahanglanon sa kalidad. Dugang pa, gipalapdan niini ang sakup sa on-site technical support gikan sa mga dagkong lokal nga siyudad ngadto sa mga lokasyon sa gawas sa nasud, labi na ang Japan, South Korea, Thailand, Singapore ug Vietnam. Uban sa mga bentaha sa teknolohiya ug presyo nga dili makab-ot sa mga lokal nga tighatag og serbisyo sa gawas sa nasud nga parehas og klase, ang TalkingChina nagtabang sa daghang mga negosyo sa China nga mabungkag ang mga babag sa pinulongan sa entablado sa kalibutan ug makab-ot ang usa ka win-win nga global nga kaugmaon.
Oras sa pag-post: Enero 28, 2026
