Lokalisasyon sa Website/Software
Usa ka Kompleto nga Pamaagi sa Localization nga gipadagan sa Paghubad
Ang sulud nga nahilambigit sa lokalisasyon sa website labi pa sa paghubad.Kini usa ka komplikado nga proseso nga naglambigit sa pagdumala sa proyekto, paghubad ug pag-proofread, kasiguruhan sa kalidad, pagsulay sa online, tukma sa panahon nga pag-update, ug paggamit pag-usab sa miaging sulud.Niini nga proseso, gikinahanglan ang pag-adjust sa kasamtangan nga website aron mahiuyon sa mga kostumbre sa kultura sa target audience ug himoong sayon ang pag-access ug paggamit sa target audience.
Mga serbisyo ug pamaagi sa lokalisasyon sa website
Pagtimbang-timbang sa website
Pagplano sa configuration sa URL
Pag-abang sa server;pagrehistro sa lokal nga mga search engine
Paghubad ug lokalisasyon
Pag-update sa website
SEM ug SEO;multilinggwalisasyon sa mga keyword
Mga serbisyo sa localization sa software (lakip ang mga APP ug mga dula)
●Mga serbisyo sa lokalisasyon sa software sa TalkingChina Translation (lakip ang mga app):
Ang paghubad sa software ug pag-localize kinahanglan nga mga lakang sa pagduso sa mga produkto sa software sa tibuuk kalibutan nga merkado.Sa paghubad sa software online nga tabang, user manual, UI, ug uban pa ngadto sa target nga pinulongan, siguroha nga ang pagpakita sa petsa, currency, oras, interface sa UI, ug uban pa nahiuyon sa mga batasan sa pagbasa sa target audience, samtang nagmintinar sa software functionality.
① Paghubad sa software (paghubad sa user interface, tabang nga mga dokumento/giya/manwal, mga hulagway, packaging, mga materyales sa merkado, ug uban pa)
② Software engineering (compilation, interface/menu/dialog box adjustment)
③ Layout (pag-adjust, pagpatahom, ug localization sa mga hulagway ug teksto)
④ Software testing (software functional testing, interface testing ug modification, application environment testing)
●Pag-optimize sa App Store
Sayon alang sa mga bag-ong tiggamit sa target nga merkado aron makit-an ang imong app, ang lokal nga impormasyon sa produkto sa software sa app store naglakip sa:
Deskripsyon sa aplikasyon:Ang pinakaimportante nga giya nga impormasyon, ang kalidad sa pinulongan sa impormasyon mahinungdanon;
Pag-localize sa keyword:dili lamang paghubad sa teksto, apan usab pagpanukiduki sa paggamit sa pagpangita sa tiggamit ug mga batasan sa pagpangita alang sa lain-laing mga target nga merkado;
Multimedia localization:Makita sa mga bisita ang mga screenshot, mga imahe sa pagpamaligya, ug mga video samtang nag-browse sa imong lista sa app.I-localize kini nga mga giya nga sulud aron mapauswag ang mga target nga kostumer nga ma-download;
Global nga pagpagawas ug mga update:tipik nga mga update sa impormasyon, multilinggwalismo, ug mubu nga mga siklo.
●Ang serbisyo sa lokalisasyon sa dula sa TalkingChina Translate
Ang lokalisasyon sa dula kinahanglan maghatag sa mga magdudula sa target nga merkado sa usa ka interface nga nahiuyon sa orihinal nga sulud, ug maghatag usa ka maunongon nga pagbati ug kasinatian.Naghatag kami usa ka hiniusa nga serbisyo nga naghiusa sa paghubad, lokalisasyon, ug pagproseso sa multimedia.Ang among mga tighubad maoy mga magdudula nga mahigugmaon sa dula nga nakasabut sa ilang mga panginahanglan ug hanas sa propesyonal nga terminolohiya sa dula.Ang among mga serbisyo sa lokalisasyon sa dula naglakip sa:
Teksto sa dula, UI, manwal sa paggamit, dubbing, mga materyal nga pang-promosyon, legal nga mga dokumento, ug lokalisasyon sa website.
3M
Website sa Shanghai Jing'an District Portal
Pipila ka mga Kliyente
Air China
Ubos sa Armor
C&EN
LV