Gisuportahan sa TalkingChina Shenzhen ang Teknolohiya sa PANGQI sa MODEX Show sa Atlanta, USA

Ang mosunod nga sulod gihubad gikan sa Intsik pinaagi sa machine translation nga walay post-editing.

Gikan sa Abril 13 hangtod 16, ang MODEX Show, ang labing impluwensyal nga eksibisyon sa North America nga naka-focus sa material handling ug logistics, gisugdan sumala sa iskedyul sa Atlanta, USA.

 

Ang PANGQI Technology usa ka komprehensibo nga tighatag og solusyon nga independente nga nagtukod og digital nga imprastraktura base sa mga lightweight nga modelo sa AI nga espesipiko sa industriya, nga naghatud og all-in-one nga mga solusyon nga naghiusa sa software, hardware, AI Agents ug mga serbisyo sa RaaS.

Ang TalkingChina Shenzhen Branch naghatag og propesyonal nga on-site nga serbisyo sa interpretasyon sa eksibisyon para sa mga Tsino nga exhibitor nga PANGQI Technology sa tibuok kalihokan.
eksibisyon

Ang on-site exhibition interpretation kasagarang giisip nga usa ka medyo sayon ​​nga kategoriya sa mga serbisyo sa interpretasyon. Apan, ang kalisud motaas pag-ayo kon ang tanan nga mosunod nga mga kinahanglanon kinahanglan nga matuman sa samang higayon:

 

 

 

  • · Mga lokal nga interpreter lang nga nakabase sa Atlanta ang gikinahanglan, walay konsiderasyon sa mga interpreter nga mobiyahe gikan sa duol nga mga lugar, ug ang badyet gitakda na;
  • · Ang mga interpreter kinahanglan adunay talagsaong kahanas sa komunikasyon nga bilingguwal ug lig-on nga kasinatian sa paghubad sa eksibisyon sa lugar;
  • · Kinahanglan nga andam ang mga tighubad sulod sa tulo ug tunga ka adlaw gikan sa Abril 13 hangtod 16.

 

 

 

Pinaagi sa rekomendasyon sa mga interpreter ug aktibong recruitment, sunod-sunod nga nagpresentar ang TalkingChina og lima ka kandidato nga interpreter ngadto sa kliyente. Dugang nga komunikasyon ug screening ang gihimo pinaagi sa tripartite video conference, ug sa katapusan duha ka kwalipikado nga interpreter ang nakumpirma.

 

 

 

Atol sa pagpatuman sa proyekto, ang TalkingChina naghatud og mga materyales nga pang-reperensya ngadto sa mga interpreter usa ngadto sa duha ka semana nga abante. Among gipasayon ​​usab ang dali nga komunikasyon tali sa mga interpreter ug kliyente pinaagi sa mga grupo sa WeChat aron maatiman ang mga butang lakip na ang pag-aplay sa exhibition badge ug ang adlaw-adlaw nga koordinasyon sa iskedyul sa pagtambong sa lugar.

 

Samtang gibasa ang mga may kalabutan nga materyales, gisugyot sa matinagdanon nga mga interpreter sa kliyente nga i-localize ang mga yunit sa pagsukod nga nalambigit sa mga sesyon sa Q&A ug mga pagpaila sa produkto aron mahiuyon sa estandard nga mga yunit sa pagsukod sa Amerika.

 

 

 

Human sa eksibisyon, ang TalkingChina nakadawat og positibong feedback gikan sa kliyente tungod sa propesyonalismo ug kasaligan niini.

Batok

Tungod sa nag-uswag nga mga aplikasyon sa AI, daghang mga tawo ang naghunahuna nga "ang usa ka himan sa paghubad igo na alang sa tanan", "ang mga kawani sa sulod sa kompanya nga maayo og Iningles makadumala niini", o "mas barato ang tighubad sa eksibisyon, mas maayo, basta makasulti sila og Iningles". Busa nganong kinahanglan pa man sa mga negosyo ang propesyonal nga serbisyo sa paghubad?

 

 

 

Sa laing panglantaw, ang mga himan sa paghubad magsilbi lamang nga mga tabang. Kung mobiyahe tabok sa kadagatan aron motambong sa mga eksibisyon sa gawas sa nasud, ang kinauyokan anaa sa nawong-sa-nawong nga komunikasyon sa interpersonal. Bisan kung ang mga empleyado sa sulod sa kompanya hanas sa Ingles, dili sila makaatiman sa trabaho sa pagdawat sa booth sa tibuok nga kalihokan. Ang mga propesyonal nga tighubad molihok sama sa mga miyembro sa internal nga team, nga mahimong proaktibo nga magtukod og paborableng impresyon sa brand taliwala sa mga kliyente sa gawas sa nasud.

 

 

 

Kon balikan nato kining proyektoha, bisan kon kini usa lamang ka regular nga interpretasyon sa eksibisyon, kini hingpit nga nagpakita sa mga kapabilidad sa TalkingChina sa pag-recruit ug pagdumala sa mga kahinguhaan sa interpreter ingon man sa komunikasyon sa kliyente ug paghatud sa serbisyo, uban ang kinauyokan nga pasalig sa paghatud sa mahikap nga bili sa mga kliyente. Samtang ang mga negosyo sa China nagpadali sa ilang dagan sa pag-adto sa tibuok kalibutan, adunay nagkadako nga panginahanglan alang sa mga negosasyon sa negosyo sa gawas sa nasud ug mga kalihokan sa summit nga gi-host sa mga target nga merkado. Ang TalkingChina nagtanyag og lain-laing mga solusyon sa outbound interpretation ug nagmintinar og lig-on nga grupo sa mga lokal nga eksperyensiyado nga mga interpreter sa daghang mga rehiyon sa tibuok kalibutan.

 

 

 

Busa, bisan kung kini naglambigit sa paghubad sa dokumento nga naglangkob sa kapin sa 80 ka mga pinulongan o lainlaing mga serbisyo sa paghubad sa tibuok nasud lakip ang AI simultaneous interpretation, ang TalkingChina padayon nga nagpalig-on sa kusog sa serbisyo niini sa daghang pinulongan. Pinaagi sa pagsagop sa flexible ug episyente nga mga pamaagi sa serbisyo, among hingpit nga natubag ang tanang panginahanglan sa mga kliyente ug gihatagan og gahum ang daghang mga negosyo sa China nga molapad sa tibuok kalibutan.
sa tibuok kalibutan
Batok
eksibisyon


Oras sa pag-post: Mayo-20-2026